Танцы ведут своё начало с незапамятных времён, их мы находим решительно у всех народов, начиная с первобытных дикарей и кончая современными цивилизованнейшими нациями. Такая популярность и живучесть танцев будут для нас вполне понятны, если мы хоть немного вглядимся в их природу. Ведь танцы прежде всего представляют собой ничто иное, как прирождённые человеку физические движения, без которых, конечно, ни один человек обойтись не может. И вся разница между простыми физическими движениями и теми же движениями в форме танцев та, что, тогда как первые являются или только инстинктивными, или же хотя и сознательными, но без всякого отношения к грации и гармонии, вторые представляют собой искусное сочетание простых движений с эстетическими и музыкальными требованиями, также присущими человеческой природе и, следовательно, тоже необходимыми. Отсюда 4 вытекает, что танцами достигаются гимнастические цели: умение правильно стоять, держать руки, сидеть и ходить вполне по человечески, словом нормальное развитие человеческого организма человека, а вместе с тем, насколько танцы соединены с эстетикой и музыкой, они сообщают этим гимнастическим упражнениям особый художественный характер: под влиянием танцев и музыки человек как будто бы возрождается, оживляется; даже самый неуклюжий как-то облагораживается, делается стройнее и изящнее на вид. Умение войти в гостиную, рекомендоваться, приличие походки, ловкость поклона, всё это легко приобретается изучением танцев. Будучи по своей природе изящными ритмическими движениями под музыку, танцы вместе с теми удовлетворяют потребности человека в выражении присущей ему весёлости и радости и его стремления к общению с другими людьми и в особенности к идеальному и благородному общению между собою лиц разного пола. Вот почему, по словам некоторых великих людей, танцы в соединении с музыкой это — жизнь, рай, страсть и блаженство, успокаивающее наши нервы, разгоняющие наши мрачные мысли, вселяющие радостные чувства и вызывающие невольные телодвижения. Вместе с тем, благодаря танцам человек становится любезным, учтивым, мягким и обходительным в отношении к другим людям, а также смелым, 5 добрым и предприимчивым. Таким образом танцы сообщают гармоническое развитие и телесной и душевной сторон человека, соединяя в себе приятное с полезным.
Этим и объясняется, почему во все эпохи и у всех решительно народов, танцы служили и служат любимейшим развлечением не только молодёжи и лиц зрелого возраста, но даже и людей пожилых, которые, если сами и не танцуют, то слушают музыку и любуются весельем молодых людей, вспоминая то давно минувшее время, когда и они также наслаждались и веселились. Вот почему, с другой стороны, отсутствие танцев в общественных собраниях, или на семейных вечерах, является чувствительным пробелом не заменимым никакими играми, забавами, разговорами; всюду здесь царит какая-то щемящая тоска и скука, особенно среди молодёжи, которая является бесприютной, разрозненной, не знает куда деваться, убийственно скучает и зевает, становясь в тягость себе и хозяевам, или же, что нередко бывает, обращается (конечно, мужской пол) к выпивке и азартным картёжным играм, теряя и время, и силы, и здоровье, и деньги.
Но ещё хуже бывает, когда случайно или намеренно в общество танцующих попадает кто-либо не умеющих танцевать, особенно из молодых людей. Сколько ему приходится вынести мучений: они и краснеет, и злится; в нём 6 появляется чувство зависти к веселию других; чувство одиночества, сознание себя совершенно лишним человеком, тёмным пятном на светлом фоне, — тяжёлое положение!..
Таким образом и с физической, и с педагогической, и с гигиенической и, наконец, с житейски-бытовой точки зрения танцы, особенно для молодых людей, решительно необходимы.
Поэтому каждому из молодых людей обоего пола в собственных же интересах необходимо учиться танцевать. Лучше всего учиться, конечно, под руководством опытного учителя танцев: здесь вместе с теоретическими знаниями соединяются и практические, своевременно замечаются и исправляются недостатки, даются конкретные образцы хорошего исполнения танца. Но это стоит немало денег и времени, к тому же не везде есть опытные учителя, а иногда для занятого человека просто затруднительно посещать учителя в определённые дни и часы, назначаемые обычно каждым учителем танцев для уроков.
Вот почему немало руководств для изучения танцевального искусства, имеющих своею целью дать возможность желающим изучить танцы без помощи учителя, - самоучкой.
Дело в том, что танцевальное искусство, как и всякое другое, не стоит на одном месте, 7 но развивается и осложняется; своеобразно национальным особенностям, умственному и нравственному развитию народа, вместе с тем появляются и новые танцы; с другой стороны, при нынешних близких сношениях народов между собой, танцы одного народа, в особенности новейшие, сплошь и рядом переходят к другому, принимая здесь тот, или другой местный отпечаток. Поэтому публика (в частности и наша русская) выражает своё неудовольствие устарелым репертуаром бальных танцев и усиленно стремятся к новым. Для примера вспомним какой широкой популярностью пользовалась у нас полька, полька-мазурка, Лансье и много других, и как теперь они мало танцуются, особенно в столицах и больших городах. Причина этого явления та, что у нас начинают быстро распространяться новые танцы, как например: Па-де-катр, Шакон, Миньон и многие другие.
Между прочим, ни в одном из существующих на наших книжных рынках самоучителей нет никаких указаний на эти танцы, что ставит лиц, не имеющих возможности брать уроки танцев у учителей, в самое безвыходное положение.
Желая главным образом помочь таким лицам и вместе с тем пополнить очень чувствительный пробел в нашей хореографической литературе, я и выпускаю в свет вторым 8 изданием дополненное и исправленное „руководство к изучению танцев без помощи преподавателя”.
Вместе с этим я излагаю в своём руководстве и старые танцы, льстя себя надеждой, что и с этой стороны моё руководство не окажется лишним: старые танцы не потеряли ещё окончательно своего значения, а в провинции они ещё по-прежнему пользуются всей своей славой. Правда по этим танцам в хореографической литературе существует весьма много различных наставлений и указаний, но книга всегда найдёт спрос, если она составлена толково и добросовестно, на что я, по мере своих сил, обратил самое строгое внимание. В руководство включено всё, что только нужно для изучения как новых, так и старых танцев без помощи преподавателя; здесь изложены все приёмы танцев ясным и общепринятым языком; представлена вместе с тем краткая история танцев для лучшего усвоения их духа и характера, более трудные приёмы и фигуры танцев объяснены посредством иллюстраций в тексте, чтобы дать возможность учащим и учащимся нагляднее воспроизвести ту или другую фигуру, то или другое движение. Я поэтому уверен, что при помощи моего руководства каждый легко обойдётся без преподавателя: нужно только поглубже вникнуть в объяснения каждого отдельного танца.
Все па, то есть движения, какие только употребляются в танцах, не что иное, как только одна, или несколько перемен позиций. Под словом позиция подразумевается правильная постановка всего корпуса и, главным образом, ног. Позиций всего пять. Во всех этих пяти позициях одну ногу нужно держать в одном положении, то есть ступня её должна быть обращена в наружную сторону; другая же нога передвигается и изменяет положение, смотря по тому, к какой позиции она делает направление. Тоже самое относится и к левой ноге, если правую ногу держать в одном положении.
К левой ноге, которая обращена совсем в бок, приставляется правая нога так, чтобы обе пятки были сдвинуты вместе; пальцы ног обращены в бок в противоположные стороны так, чтобы пятки и носки были на одной прямой линии, при этом колени обеих ног не должны находиться в согнутом положении.
Левая нога, как выше описано, остаётся в том же положении: обращена пальцами в левую сторону, правая же нога отодвигается концом пальцев в правую сторону, и так же, как и в первой позиции, положение обеих ног на одной прямой линии.
Левая нога по прежнему остаётся на месте, правая же придвигается к левой пятке так, 11 чтобы правой пяткой закрыть левую пятку, но не далее косточки, которая выступает у левой ноги (щиколотки); пальцы обращены в бок в разные стороны, как в первой позиции.
С третьей позиции, оставляя левую ногу в прежнем положении, выдвигают вперёд правую ногу, касаясь пола концами пальцев и потом становятся на всю ступню, не сгибая колен.
К носку левой ноги, которая находится во всех позициях без изменения, придвигается пятка правой и, насколько это возможно, прижимается к ноге так, чтобы носки обеих ног были плотно примкнуты к пяткам.
Как в обыкновенной жизни, так тем более в танцах для лиц обоего пола необходимо научиться красиво и элегантно кланяться. Поклон даёт первое впечатление; по нему судят, как о воспитании, так и о том обществе, к которому принадлежит человек. Вот поэтому и необходимо прежде всего выработать умение красиво и изящно кланяться. При поклоне, как кавалер, так и дама должны держаться прямо, свободно и непринуждённо. Прилично рассчитанный поклон даме, или мужчине служит лучшею рекомендацией порядочности и благовоспитанности человека. В жизни часто случается, что мы пренебрегаем подобным формализмом, по отношению к другим, между тем сами замечаем и видим, кто как кланяется нам. Если известное лицо поклонится нам сухо, мы останемся недовольны и, наоборот, симпатизируем тем, кто встречает нас вежливо и радушно. Нередко даже по поклону мы определяем то, или другое настроение души и симпатии к нам.
Кавалер в первой позиции отводит правую ногу вправо на вторую позицию и приставляет 13 левую ногу к правой в первой позиции, затем вместе с наклонением головы слегка наклоняет корпус, после чего, плавно, не торопясь, выпрямляет корпус и голову.
В левую сторону поклон делается так же, как и в правую, с тою только разницею, что в левую сторону кавалер начинает поклон левой ногой.
Дама с третьей позиции выдвигает и ставит правую ногу во вторую позицию, затем 14 левую ногу отводит назад на четвёртую позицию, при этом несколько приседает на обеих ногах наклоняя корпус и голову, после чего, приподнявшись, выпрямляет корпус и голову, и приставляет правую ногу к левой на третью позицию.
Одно уже название показывает, что родина этого танца есть Польша. Это старинный величественный 15 танец, или, точнее, торжественный марш перед началом танцев.
Полонезом открывают всегда танцы на больших балах и торжественных пиршествах; он так сказать есть „введение” всякого бала, имеющее целью подготовить к танцам и сделать походку и манеры танцующих более изящным и утончёнными.
Танец этот не сложен, он ничто иное, как мерная, изящная, требующая строгого ритма, прогулка под музыку.
Шаг в Польском должен быть вполне свободен и согласовываться с темпом музыки, с лёгким приседанием то на правой, то на левой ноге (попеременно обозначая первые четверти такта).
„Полонез” исполняется всеми танцующими в разнообразных фигурах. После приглашения 16 кавалерами дам, делается общий променад, то есть прогулка парами: пара за парой, предводительствуемые дирижёром. После променада все танцующие становятся в одну колонну (à une colonne), затем делается (partager), то есть кавалеры идут налево, дамы на право, до другого конца залы, где делается (passé), то есть кавалеры проходят мимо своих дам; и опять на другом конце залы подают друг другу руки и делают общий променад; опять становятся в одну колонну и расходятся одна пара на право, другая налево (une paire à droite, une paire à gauche) и в конце зала, при встрече, танцующие пары снова пропускают друг друга 17 так, чтобы дамы входили в середину. Эта фигура выполняется два раза.
Затем выполняется общий променад и „Полонез” продолжает разнообразиться разными фигурами по усмотрению дирижёра.
Танец этот, несомненно немецкого происхождения, с самых дальних времён был известен среди германских народов под названиями: „Немецкого” („Deutsche”), „Лангауз” („Langaus”). В 1788 г. появилась опера Викентия Мартина под названием „Una cosa rara”, в которых четыре действующих лица: Любия, Тита, Хита и Лилля, впервые танцевали на сцене 19 этот танец. Благодаря крупному успеху, какой эта опера имела у современников, поставленный в ней танец получил всеобщее распространение под названием „Cosa rara” или „Лангауз”; позднее он был переименован в „Вальс”.
Самые цветущие времена вальса начинаются с Иоганна Штрауса, который возбудил всеобщий интерес к этому танцу и заслужил себе всемирную известность „Короля вальса”.
Темп коренного немецкого вальса (в три па). Кавалер становится лицом к своей даме; правой рукой держит её за талию, левой же рукой держит её правую руку, и в такой позе танцующие вертятся кругообразно в правую сторону вокруг зала.
Дама делает те же движения, что и кавалер, только с другой ноги.
Таким образом, эти шесть па вальса, выполняемые левой и правой ногой по три па, образуют два полуоборота и занимают два полных музыкальных такта.
Перед началом вальса, чтобы попасть в такт музыке, делается balancé22. При исполнении balancé следует: выдвигая левую ногу вперёд, слегка повернуться на правой ноге. Это имеет громадное значение для того, чтобы хорошо вальсировать, именно: повернуться самому кавалеру и повернуть свою даму. (балансе) следующим образом:
При исполнение balancé следует: выдвигая левую ногу вперёд, слегка повернуться на правой ноге. Это имеет громадное значение для того, чтобы хорошо вальсировать, именно: повернуться самому кавалеру и повернуть свою даму.
21 То же самое делается обратно, начиная с правой ноги.
Дама делает balancé (балансе) правой ногой вперёд, левой назад.
Вальс в два темпа обязан своим происхождением французам, которые вследствие живости и подвижности своей натуры, никак не могли довольствоваться спокойным мерным вальсом в три темпа, находя его монотонно рассчитанным и преобразовали его в более живой и более увлекательный вальс в два темпа (а deux temps). Хотя в настоящее время вальс в два темпа тоже отодвигается уже на задний план, всецело уступая первенство элегантно-спокойному „Венскому” вальсу, который с течением времени всё более и более вербует себе поклонников, тем не менее ещё и до сих пор есть защитники и любители двухтемпного вальса. Поклонники этого вальса находят его увлекательным, как бы волшебным, и уносящим куда-то танцующие парочки в таинственную даль.
Темп музыки вальса в два па имеет тот же размер, как и в вальсе в три па (á trois 22 temps). Танцуется этот вальс посредством двух кругообразных шассе, то есть кавалер скользит вперёд левой ногой, придвигая правую ногу, дама наоборот, скользит вперёд правой ногой и придвигает левую. Эти движения повторяются беспрерывно, при чём следует тщательно избегать всяких прыжков, так как они только искажают танец. При исполнении танца кавалер должен несколько согнуть колени, но так чтобы его фигура была вполне естественна: слишком прямо вытянутая нога отнимает у танцора плавность шага, и, наоборот, слишком согнутое колено делает осанку танцора уродливой и препятствует мягкости, ловкости и эластичности исполнения.
Происхождением своим этот танец обязан, по всей вероятности, англичанам ибо, при появлении своём он назывался „Бостон вальс”. Первоначально этот танец исполнялся с небольшим подпрыгиванием, впоследствии подпрыгивание было отставлено, вальс получил более спокойное, мягкое движение и переменил своё название.
Вальс этот имеет много преимуществ перед описанными ранее вальсами: в нём 23 много грации, эластичности и плавности в движениях; кроме того он не утомителен и в танцевальном зале представляет собой чарующую картину, мерно и грациозно колышущихся пар под звуки музыки.
Вальс этот можно танцевать в правую и левую сторону по желанию, и этим придаётся танцу красивое разнообразие.
Во время исполнения „Венского вальса” к нему применяют общие фигуры, взятые из котильона, что ещё более разнообразит его. Положение кавалера и дамы в „Венском вальсе” такое же, как и в вальсе à trois temps.
В эти два такта танцующие должны поворачиваться по полукругу так, чтобы в общем вышел полный круг.
О происхождение этого танца самое вероятное объяснение даёт автор истории богемских танцев Альфред Вальдау. По его словам, в начале тридцатых годов одна молодая крестьянка, бывшая в услужении у некоего господина города Эльбетейниц, в присутствии учителя танцев Неруда, танцевала впервые танец, придуманный ею же самой, и при этом припевала подходящую мелодию. Присутствующий при этом исполнении тамошний учитель танцев Иосиф Неруда сочинил подходящую к этому танцу мелодию и вскоре после этого появился в обществе новый танец.
25 В 1835 году этот танец перешёл в Прагу и получил там своё название от чешского слова pülka (пулька), что значит половина (т. е. пол шага).
В 1840 году учитель танцев Рааб из Праги, танцевал этот танец с большим успехом на подмостках театра в Париже, после чего танец этот был принят во всех Парижских салонах и оттуда с большим успехом стал распространяться по Европе. На нашей почве он принялся с не меньшей быстротой, имея в первое время пошиб скорее характерный, нежели бальный, что составляло некоторую трудность в его изучении. В последствие мало-помалу этот танец утратил все свои оригинальные особенности и упростился до минимума, оставшись 26 только с основным па tremblant, почему и получил название „Polka tremblant”, то есть дрожащая полька.
Положение кавалера и дамы такое же, как и во всех лёгких танцах. Пространство между кавалером и дамой вполне зависит от кавалера, который не должен очень отдаляться от дамы, чтобы не стеснять свободу своих движений. Дама же, легко опираясь рукой о плечо кавалера, должна сохранять спокойное положение корпуса, и чутко следить за движениями и поворотами кавалера.
Полька танцуется в правую и левую сторону, а также вперёд и назад.
Темп музыки 2/4; делить будем его на 4 счёта.
27 В следующий такт повторяется то же самое другой ногой.
Дама делает те же движения, но начиная с другой ноги.
Этот оригинальный и в высшей степени грациозный танец в настоящее время потерял всю свою славу, которой пользовался совершенно заслуженно долгое время. Зародившись в Польше и перейдя через Венгрию и Богемию, он в своё время распространился во всех Европейских салонах.
28 Танец этот требует самой тщательной выработки в па и типичности в исполнении. Темп его музыки в 3/4 должен всегда быть крайне плавным и неторопливым.
В настоящее время, при безобразно ускоренном темпе, исказили до неузнаваемости и сам танец. Как видно из самого названия „Полька-мазурка” составлена из па мазурки и па обыкновенной польки. Поза и осанка та же самая, как и в других лёгких танцах. Исполнение па одинаково у кавалера и дамы, с тою только разницей, что кавалер начинает с левой ноги, а дама — с правой.
При втором движении кавалер продолжает левой же ногой па простой польки, поворачиваясь 29 в правую сторону. Дама делает то же самое, как па мазурки, так и па польки, начиная всё с правой ноги.
Затем повторяется то же самое другой ногой.
О происхождении этого игриво-быстрого танца долго спорили и, не придя ни к какому определённому заключению, по беззаботности характера исполнения этого танца, приписывали большею частью его происхождение Франции. Па „Галопа” несложное и незамысловатое: оно состоит из четырёх шассе левой ногой и столько же правой ногой. После этих шассе делается несколько круговых оборотов. Па „Шассе” выполняется на носках, для плавности и эластичности движений, которые вовсе не должны быть рассчитанными и мерными, так как танец этот выражает собой беззаботную, бурную весёлость.
Танец чисто национально-польский, жителей бывшей польской провинции Мазовия, бывшего воеводства Мазовецкого. Народ в этой местности 30 называется „Мазуры” и от этого танец носит название по-польски „Мазур”.
Танец этот обошёл, оживлял и в настоящее время оживляет почти все салоны. Это самый красивый и вместе с тем самый трудный из танцев. Если каждый танец требует упражнений, то тем более требует этого мазурка, которая без свободных движений в исполнение pas (па) будет только пародией на танец, вроде прыганий марионеток.
Прежде всего необходимо заметить, что для изучения мазурки в особенности крайне необходим музыкальный слух, чтобы танцевать в такт с музыкой. На этом пункте очень часто 31 разбиваются самые лучшие стремления учеников и усилия учителей. Если даже ученик имеет все данные для успешного изучения мазурки, но не имеет музыкального слуха, то не может танцевать, как следует. Впрочем, практика показала, что при систематической помощи учителя и при особом приложении старания ученика, всегда хотя и не всецело можно достигнуть цели и развить музыкальный слух, по крайней мере настолько, чтобы сносно исполнять танцы.
При исполнении мазурки корпус следует держать прямо, естественно и элегантно, отнюдь не горбиться и не приседать на согнутых коленях; голову не следует опускать вниз, ибо через это теряется настоящее выражение лица, но и не закидывать назад; шею не вытягивать, а держать её прямо; подбородок не выставлять, грудь и живот вперёд не вытягивать. Вся фигура танцующего должна держаться прямо, непринуждённо и, во время исполнения танца, кавалер часто должен обращаться всей фигурой к своей даме.
Чтобы выучить па мазурки и приобрести ловкость в движениях, необходимо прежде всего иметь хотя бы элементарные познания по гимнастике, и при том непрерывно наблюдать, с помощью учителя, чтобы движения корпуса согласовывались с движением ног.
Кроме исполнения па мазурки и выработки 32 изящных движений корпуса, необходимо проникнуться духом и типом танца, вкладывая всякий раз, при исполнении его, чувство и огонёк своей души, который должен отражаться в лице и глазах танцующих. Конечно, успех танца зависит также и от участия хорошей танцорки и осмысленного аккомпанемента хорошей музыки. Всё же неестественные и утрированные движения вроде: резких разбрасывания рук, поднимания плеч, топанья ногами и несоблюдения такта музыки портить красоту и характер танца.
При изучении pas мазурки, встречается масса особенностей этого танца, и ни один учитель, при письменном изложении в особенности в учебнике, не может точно определить, как долго нужно держать ногу, насколько можно её выдвинуть в сторону, или вперёд, или как низко, или высоко сделать прыжок и т. д.. При самом ясном и подробном письменном изложении хода танца и при самом блестящем понимании ученика, за полный успех поручиться трудно.
Каждое pas мазурки составляется из трёх движений ног, с сильным ударением на третьей части музыкального темпа. Движение ног должно соразмерять согласно с медленным счётом 1, 2, 3, и с темпом музыки, основываясь на пяти вспомогательных позициях. Самый же танец состоит из разных pas мазурки и разных фигур мазурки. Pas мазурки, если 33 исполняются каждой парой порознь, называются променадом мазурки; если же все танцующие пары смешиваются в одном исполнении, то составляется фигура мазурки. Главнейшие pas мазурки следующие:
Для кавалеров:
Для дам:
Затем повторяется то же самое другой ногой
Затем повторяется то же самое, начиная прыжок всё на правой ноге.
Это главное типичное pas мазурки. Делая „Pas holubiece” (голубец), кавалер должен повернуться к даме боком и, по окончании этого pas, повернуться в прежнее положение, то есть лицом вперёд. „Pas holubiece”, или как называют французы „Coup de talon”, исполняется следующим образом:
Устанавливаясь на правой ноге, кавалер держит левую ногу приподнятой вперёд на четвёртой позиции.
Кроме того, что „Pas de basque” в мазурке танцуется вперёд (en avant), оно даёт танцующим возможность в известных фигурах отдаляться назад (reculer) и может быть исполнено 36 как с правой, так и с левой ноги, в зависимости от усмотрения танцующих.
Устанавливаясь на правой ноге, дама держит 37 левую ногу приподнятой вперёд на четвёртой позиции33. Это pas исполняется дамами исключительно в то время, когда они вместе со своими кавалерами делают на месте круг (tour des mains) или (tour sur place)..
При счёте раз, делается прыжок на правой ноге, одновременно опускается носок левой ноги на пол.
При счёте два, правая нога слегка подымается и тяжесть корпуса переходит на левую ногу.
При счёте три, правая нога делает шаг вперёд и одновременно с этим движением приподнимается левая нога, для повторения прыжка; это pas исполняется всё с одной ноги.
После променада мазурки, танцующие пары становятся одна против другой, на двух противоположных углах зала. Затем кавалеры делают шен (англез), то есть переходят к напротив стоящим дамам и делают с ними променад, по окончании которого 38 снова останавливаются на своих местах, повторяют шен и вместе со своими дамами делают променад кругом зала до своих мест.
Три пары одновременно начинают променад. После променада кавалеры выбирают себе дам из тех, которые не участвовали в этой фигуре; дамы также выбирают новых кавалеров. Затем составляется общий круг, кавалеры подают друг другу левые руки, делают „Moulinet” (мельница): а правой рукой берёт каждый 39 свою даму за левую руку. Первый, третий и пятый кавалеры с дамами танцуют в промежутках круга, то есть входя и выходя в крылья мельницы, остальные же пары тихо двигаются вокруг, потом, по сигналу дирижёра, те пары, которые были в кругу, повторяют фигуру. Заканчивается фигура общим променадом, после которого все пары усаживаются на свои места.
Сначала променад, потом кавалеры, как и в предыдущей фигуре, выбирают дам, а 40 дамы — кавалеров и делают „Moulinet” (Мельница), то есть кавалеры подают друг другу левые руки, и по сигналу дирижёра дамы проходят одна за другой к следующему кавалеру, пока не дойдут до своего кавалера. Затем кавалеры, в свою очередь делают то же самое, пока не дойдут до своих дам, с которыми совершают общий променад и затем отводят своих дам на места.
Общим променадом начинают фигуру четыре пары. По окончанию променада эти пары 41 становятся на четырёх углах зала (à quatre coins). Два кавалера, стоящие друг против друга (vis-à-vis), кроме своей дамы, берут даму от рядом стоящей пары с левой стороны и каждый кавалер, находясь таким образом, посреди двух дам, танцует вперёд и назад (4 такта). Затем, чтобы изменить фигуру, танцевавшие кавалеры пропускают каждый обеих дам к стоящим на боковых сторонах кавалерам, заставляя обеих дам сделать passe croisé, то есть дамы, стоящие по левой стороне кавалера проходят под поднятыми руками своих кавалеров и дам, стоящих по правой стороне, к кавалерам, стоящим по правой стороне, 42 а дамы, стоящие по правой стороне, проходят к кавалерам, стоящим по левой стороне. Такими передвижениями образовывается на каждой стороне протанцевавших кавалеров новая тройка, повторяющих фигуру. Такие перемещения дам повторяются до того времени, пока каждая дама не вернётся к своему кавалеру, что должно наступить непременно после четвёртого повторения. Эта фигура заканчивается общим променадом.
После променада четыре пары становятся на четырёх углах зала (à quatre coins). Все четыре кавалера оставляют своих дам и на середине зала подают друг другу левые руки, образуя таким образом звёздочку (étoile), и делают полный тур, разделаются и подбегают к следующим стоящим по очереди в правую сторону дамам, берут их правой рукой за талию и делают круг на месте (tour sur place). Потом опять повторяют звёздочку и, разделяясь вновь, подбегают к следующей всякий раз по очереди даме. Составление звёздочки повторяется четыре раза, пока кавалеры не дойдут до своих дам, с которыми заканчивают фигуру общим променадом.
43 В заключение стоит упомянуть, что описанные пять фигур мазурки далеко не исчерпывают всех фигур этого танца. Обилие и разнообразие фигур мазурки в зависимости от ёмкости зала и числа танцующих пар слишком велико и описание всех этих фигур удалило бы нас от основной задачи нашего учебника. На родине этого танца, в Польше, мазурка танцуется почти весь вечер непрерывно, фигура сменяется фигурой, лица танцующих разгораются, веселье растёт всё более и более, охота переходит в увлечение, под влиянием которого седовласые старцы пускаются в пляс.
Конечно, дирижёрам полезно изучить все фигуры мазурки, но от исполнителей танца этого 44 вовсе не требуется, для них вполне достаточно знания простейших фигур мазурки. При исполнении неизвестных фигур следует только внимательно прислушиваться голоса дирижёрам поспешно выполнять объяснённое, чтобы не создавать путаницы и не сбивать других с толка.
Кадриль часто называют „французской” и прежде утверждали, что это французский национальный танец. Такое мнение ошибочно, так как кадриль, которая танцуется теперь искусственно составлена усилиями многих показателей прежней кадрили.
Прежняя „французская” кадриль была в высшей степени элегантным и красивым танцем, где танцующие могли выказывать в полном блеске, посредством красивых pas, свою ловкость и изящество манер. Этого нельзя сказать о нынешней „кадрили”, которая едва ли даже может называться танцем в полном смысле этого слова, вернее, это отдых после лёгких танцев: медленные, спокойные движения в кадрили лишь избавляют от излишнего головокружения 45 и усиленной циркуляции крови, вызываемой вальсом, полькой и т. д..
Прежде чем приступить к систематическому описанию фигур кадрили необходимо объяснить сначала, планировку пар, положение танцующих и музыкальный темп фигур кадрили.
Число танцующих пар зависит от количества желающих участвовать в танце. Танцующие становятся в две противоположные шеренги парами, кавалер против дамы. Дамы становятся всегда по правую руку кавалера. Каждый кавалер перед началом кадрили приглашает даму и отыскивает себе vis-à-vis, то есть другую пару, которая становится против него и его дамы.
Музыка первой фигуры в 2/4 - 4/4 и иногда в 8/8. Перед началом каждой фигуры следует выждать восемь тактов для того, чтобы все танцующие имели возможность приготовиться к танцу. По окончании восьмого такта все пары одновременно проходят на противоположные места, то есть делают chaîne anglaise; причём дамы проходят всегда по середине кавалеров и, при занятии новых мест, делают крестообразный переход так, чтобы дама пришлась опять с правой стороны кавалера. Потом таким же порядком 46 пары плотно возвращаются на свои места, не доходя коих, кавалер и дама становятся лицом друг к другу, делают оба по четыре шага вперёд и назад, каждый в правую сторону, затем подают друг другу руки, и делают круг в левую сторону (balancé). Затем дамы противоположных концов делают chaîne des dames, то есть переходят одна на место другой и, встречаясь друг с другом, мимоходом подают правые руки, затем разъединяют их, подают кавалеру vis-à-vis левые руки сделав с ними круг на месте в левую сторону, потом возвращаются на свои места и делают круг на месте со своим кавалером. Затем кавалеры, вместе со своими дамами, не разъединяя левых рук, а соединив свои правые руки крестообразно, проходят на места своих vis-à-vis (passe croisé) и, опустив руки, возвращаются, пропуская дам по середине, на свои места, которые заняли при начале кадрили.
Темп музыки второй фигуры обыкновенно 2/4. До начала танца выжидается так же, как и в первой фигуре 8 тактов. Фигуру начинают с одной стороны кавалеры, а с другой дамы; делают друг против друга четыре шага вперёд, четыре шага назад. Затем продолжают в 47 правую сторону четыре шага вперёд, четыре шага назад и переходят на другую сторону до противоположной шеренги (traverser). При переходе кавалер пропускает дам с правой стороны. Дойдя до противоположной шеренги танцевавшие оборачиваются лицом друг к другу и снова делают в правую сторону четыре шага вперёд, и четыре шага назад, затем проходят на свои места (retraverser). Оставшиеся зрителями с одной стороны кавалеры, с другой стороны дамы, с приближением своих дам, для одной стороны и кавалеров для другой стороны, делают вместе с ними balancé, то есть четыре шага вперёд в правую сторону и четыре шага назад, подают друг другу руки и делают полный круг в левую сторону на месте. То же самое повторяют лица не принимавшие в переходах участия, то есть с одной стороны дополнительный до пары кавалер, а с другой стороны дополнительная для пары дама.
Музыка 3/4 ил 6/8; восемь тактов до начала. Фигуру начинают с одной стороны кавалеры, с другой дамы, каждый из них проходит на противоположную сторону и повернувшись идут на встречу, подавая друг другу правые руки, 48 левые же руки подают кавалер своей даме, а дама своему кавалеру, образуя таким образом цепь. В таком положении кавалеры делают сначала четыре шага назад, затем четыре шага вперёд. Дамы одновременно с кавалерами делают первый раз четыре шага вперёд, затем четыре шага назад, то есть balancé; потом расходятся парно на места своих vis-à-vis; кавалеры и дамы, которые начинали фигуру, делают одновременно один к другому четыре шага вперёд и четыре шага назад, после чего все попарно делают опять то же самое по четыре шага вперёд и назад, держась за руки, потом проходят на свои места (demi chaîne anglaise). Затем следующие кавалер и дама повторяют ту же фигуру.
Музыка 2/4. Восемь тактов до начала. Фигура начинается с одной стороны, смотря по желанию. Для примера начнём с правой стороны. Все пары, держась отдельно, за руки делают сначала четыре шага вперёд, и четыре назад, затем во второй раз кавалеры доводят до своих дам до противоположной пары, направляют своих дам к левой стороне кавалеров vis-à-vis оборачивая их к себе лицом, а сами отходят на два шага назад. Затем все дамы 49 идут на другую (противоположную) сторону, кавалеры проходят между ними, дамы, проходя на другую сторону, обходят одна другую так, чтобы дама vis-à-vis приходилась на месте кавалера, начинавшего фигуру, после чего кавалеры и дамы идут на свои места, где делают balancé, то есть четыре шага вперёд, и четыре назад и круг за обе руки (tour des mains). Другая сторона делает то же самое.
Музыка 2/4. Восемь тактов до начала. Пятая фигура начинается так же, как и четвёртая с одной стороны. Предположим, что пары, стоящие с правой стороны начинают фигуру: делают четыре шага вперёд, четыре шага назад. Те же пары во второй раз выступают вперёд (en avant), причём кавалеры, доводя своих дам до противоположной пары, ставят своих дам с левой стороны своих кавалеров vis-à-vis (образуя тройки), а сами отходят назад до середины зала; тогда кавалеры vis-à-vis, взяв обеих дам за руки, делают с ними два раза вперёд и назад по четыре шага и в то время, когда кавалер с двумя дамами отступает в последний раз (четыре шага назад), стоящие кавалеры делают solo, одни, четыре шага вперёд, четыре шага назад, затем, приближаясь 50 с поклоном к своим дамам, подают обеим дамам руки, делают вчетвером (два кавалера и две дамы) полукруг налево; затем расходятся и возвращаются на свои места (demi chaîne anglaise). Следующие пары, то есть стоящие по левой стороне повторяют фигуру. Иногда для разнообразия фигуры solo танцуют дамы.
Музыка в 3/4, несколько ускоренная; восемь тактов до начала. Начинают обе шеренги вместе, как с той, так и с другой стороны, попарно; кавалеры берут за талию своих дам (не соединяя левых рук) идут галопом (au galop) четыре шассе вперёд и назад, потом все пары переходят на другую сторону; обратно также вперёд и назад, потом все пары переходят на другую сторону; обратно также вперёд, назад и переход (traverse) на свои места; затем следует вторая фигура, кавалеры с одной стороны, дамы с другой. После этого повторяется то же самое, то есть галоп и вторая фигура; иногда фигуру эту танцуют прямо за руки, не беря дам за талию, одиноко исполняют те же переходы.
Примечание. В шестой фигуре по усмотрению дирижёра, танцуют вторую фигуру не так, как она была описана (смотри вторую фигуру), а начинают её танцевать две противоположные шеренги, или дам, или кавалеров.
„Лансье” так же, как и кадриль, состоит из фигур. Всех фигур в „Лансье” пять.
Танцуется „Лансье” обыкновенно каре (en carrée). Первая и вторая пары составляют vis-à-vis, третья и четвёртая contre vis-à-vis. Каждая пара должна помнить свой номер (первая, вторая, третья и четвёртая), так как все фигуры они танцуют последовательно. Vis-à-vis, то есть пара, которая помещается с противоположной стороны первой пары, считается второй, направо от первой — третья, налево — четвёртая.
Как в первой, так и в последующих фигурах, требуется (точно так же, как и в обыкновенной кадрили), чтобы танцующие выждали перед каждой фигурой 8 тактов.
Начинают фигуру следующим образом: кавалер первой пары и дама vis-à-vis, делают при счёте восемь, круг по середине танцующих, после чего идут на свои места и начинающий кавалер берёт свою даму правой рукой за левую руку и переходит на место vis-à-vis, проходя, пропускает в середине vis-à-vis. 53 Затем идут на свои места, проходя по середине своих vis-à-vis; кавалер второй пары переводит свою даму так же, как и кавалер первой пары. Эти переходы делаются при счёте восемь. Когда каждая пара вернётся на своё место, все кавалеры поворачиваются в левую сторону к даме своего контр vis-à-vis и при счёте „восемь” делают ей поклон; затем подают правые руки тем же дамам, которым делали поклон, делают круг на месте (tour de mains) и встают на свои места. После этого начинает другой кавалер, то есть кавалер второй пары с дамой vis-à-vis, то есть с дамой первой пары, то же самое, то есть четыре шага вперёд, четыре шага назад, круг по 54 середине и, обе пары перейдя на место vis-à-vis возвращаются на свои места, после чего кавалеры опять делают поклон дамам.
На поклон кавалеров дамы должны отвечать реверансом. Затем начинает третий кавалер с дамой четвёртой пары и, наконец, кавалер четвёртой пары с дамой третьей пары, после чего оканчивается первая фигура.
Примечание. Отвечая на поклон кавалеру, дама обязательно должна сделать шаг направо и повести левую ногу назад (на четвёртую позицию), а затем уже сделать поклон (реверанс).
Вторая фигура заключается в следующем: после восьми тактов, начинает первая пара за руку — вперёд и назад; во второй раз кавалер ставит свою даму на противоположную сторону лицом к себе, а сам отступает назад. Затем делает balancer и tour de mains (круг за руки), после чего кавалер со своей дамой отступает на своё место; одновременно с отступлением первой пары на своё место, пары contre vis-à-vis, то есть пары, стоящие справа и слева разделяются, а именно: кавалеры № 3-й и 4-й ставят своих 56 дам к паре направо, а сами отходят к паре налево. Таким образом, (как видно из рисунка) четыре пары образуют две линии, по две пары на каждой стороне; затем взявшись за руки делают четыре шага вперёд — четыре назад (balancer), после чего каждый кавалер делает круг (за обе руки) со своей дамой, после чего расходятся — каждая пара на своё место.
Остальные пары повторяют фигуру так же по цифровому порядку.
Третья фигура начинается как первая: т. е. 57 кавалер первой пары и дама второй делают (один после другого) четыре шага вперёд (сначала кавалер делает по направлению вперёд четыре шага; после чего то же повторяет дама vis-à-vis). Затем большой продолжительный поклон друг другу (в левую сторону). После поклона кавалер отходит на своё место, дамы же подают все друг другу правые руки, образуя звёздочку, или мельницу (moulinets), и так крестообразно доходят до своих vis-à-vis, которым подаёт, каждая из дам левую руку, кавалеры с дамами vis-à-vis делают круг на месте (так же как и в первой фигуре). После этого дамы опять так же взявшись правыми руками между собой составляют звёздочку, переходят 58 до своих кавалеров и делают с ними на своих местах круг левой рукой. Затем, когда все встанут на свои места, кавалер второй и дама первой пары делают то же самое, то есть кавалер сначала делает четыре шага вперёд, затем дама vis-à-vis, и поклон; после чего все дамы опять составляют звёздочку, переходят к кавалеру vis-à-vis и обратно. Затем то же самое повторяют и пары, стоящие контр vis-à-vis.
Само название фигуры говорит, что танцующие пары визитируют, делают визиты, одна пара за другой. Первый кавалер со своей 59 дамой делает восемь шагов вперёд, при чём он поворачивается, заводя свою даму в левую сторону, настолько, чтобы стать лицом к своему контр vis-à-vis стоящему направо (то есть к третьей паре), которой вместе с дамой делают поклон; затем поворачиваются в левую же сторону, подходят к следующему контр vis-à-vis, стоящему с левой стороны (то есть к четвёртой паре), делая так же им поклон. На поклон первой пары каждая пара, к которой обращается танцующая пара, отвечает поклоном. После поклона исполняются па (движения), которые называются „chasse croisé et balancer” (эти шассе делаются правой ногой вправо и к ним прибавляется balancer, то есть крестообразный переход дам с кавалером); этот крестообразный переход оба кавалера начинают правой, а дама левой ногой, а дама левой ногой (при этом надо заметить, что дамы переход делают впереди своих кавалеров). Исполняется этот переход следующим образом: после второго поклона, который был обращён к четвёртой паре, обе пары, то есть первая и четвёртая, делают переход: кавалеры направо, дамы налево; затем оба кавалера подают каждый своей даме правую руку (дама подаёт кавалеру тоже правую), поворачиваясь кругообразно отступают на свои места. Затем первая же пара, то есть начинающая фигуру, делает с парой vis-à-vis, то есть со второй парой переход, chaîne anglaise, как в первой 60 фигуре кадрили и становятся на свои места. Этим оканчивается четвёртая фигура, которую повторяют последовательно все пары.
Последняя фигура несколько сложнее предыдущих. Её следует выполнять с особенным вниманием, иначе произойдёт путаница.
Фигуру начинают общим „шеном”, то есть кавалер первой пары поворачивается в правую сторону лицом к своему контр vis-à-vis и подаёт 61 своей даме левую руку, а дама точно так же поворачивается в левую сторону, подавая кавалеру тоже левую руку; то же самое делают и другие пары. Т.о. кавалер и дама одной пары смотрят в разные стороны и при том так, что все кавалеры смотрят в одну сторону (в правую), а дамы в другую (в левую). После этого делает шен, который заключается в следующем: все танцующие двигаются вперёд по тому направлению, куда они стояли лицом, то есть кавалеры в правую, а дамы в левую при этом каждый кавалер и каждая дама, встречаясь, подают друг другу попеременно то правую, то левую руку, доходя таким образом до своей 62 дамы, которой не подают руки, а только кланяются, а дамы делают реверанс — а затем продолжают шен до своего места, где опять повторяется поклон. После этого кавалер первой пары, взяв свою даму за левую руку, обводит в кругу танцующих в левую сторону, становится на своё место, спиною к своему vis-à-vis. За ним следом становится в затылок третья пара, а за третьей — четвёртая, вторая же пара остаётся почти на месте. То есть все танцующие составляют, стоя парами одна за другой, одну колонну. Став в колонну, так, чтобы дамы находились позади дам, а кавалеры — позади кавалеров, делают „шассе 63 круазе” и „балансе” (chassé croisé et balancé), дамы делают четыре шага налево, впереди 64 своих кавалеров и балансе (в левую сторону); кавалеры делают на право — позади своих дам, затем то же самое назад в обратную сторону. После chassé croisé делается променад таким образом, что дамы идут на право, а кавалеры — налево до места vis-à-vis, где встречаются со своими дамами, берут их за руки, ставят в одну линию, а сами становятся в другую лицом к дамам, делают balancer, то есть четыре шага вперёд, четыре назад и затем „тур-де-мен”, то есть подавая обе руки, кругообразно отступают на свои места, ставя своих дам лицом к себе в такую позу, чтобы начать новый шен 65 для второй пары. После окончания фигуры четвёртой пары, делается последний общий „шен”, но уже без поклонов в середине шена, а только тогда, когда каждая пара перейдёт на своё место.
Родина этого грациозно-увлекательного танца — Франция. За границей его уже давно танцуют; у нас же, а в особенности в провинции он только ещё начал прививаться. Этот танец является уже скорее бально-характерным; по новизне и оригинальности своих pas он резко отличается от других, так называемых лёгких танцев. Музыка его не лишена новизны и оригинальности.
„Pas de quatre” танцуется попарно, в неограниченном числе пар и без vis-à-vis; он состоит из четырёх тактов музыки в четыре 67 четверти 4/4; кавалер становится с левой стороны дамы, имея в правой руке её левую руку.
Кавалер начинает с левой, дама с правой ноги, затем оба делают три шага вперёд. На четвёртом шаге кавалер, приподнимаясь на пальцах левой ноги, пропускает мимо левой пятки правую ногу вперёд, приподняв её от пола; дама в то же самое время приподнимается на правой ноге, и пропускает левую вперёд. При этом движении корпус танцующих должен быть наклонён несколько друг к другу. Далее следует второй такт и повторяется то же самое, с тою только разницей, что во втором такте кавалер начинает правой ногой, дама — левой.
После этих движений оба танцующих поворачиваются лицом друг к другу, причём кавалер правой рукой берёт даму за талию и следующие два такта, то есть третий и четвёртый, танцующие исполняют вальс в четыре оборота.
Этот старинный характерный танец, успевший уже облететь весь юго-западный край России, в Петербурге появился только года два тому назад; очень оживлённый и красивый танец, если исполняется с огоньком и увлечением.
Танец „Венгерка” состоит из четырёх тактов музыки в 4/4, исполняется попарно в неограниченном числе пар.
При начале танца кавалер становится с левой стороны дамы, берёт её правой рукой за талию. Дама левой рукой опирается на правое плечо кавалера, а правую держит на талии, касаясь 69 ладони правой руки кавалера. Как кавалер, так и дама становятся в третью позицию, держа впереди: кавалер левую, дама правую ногу.
Как кавалер, так и дама в третьем такте делают tour sur place, то есть круг на месте, производя движения, указанные в первом такте, причём кавалер делает поворот назад (влево), а дама вперёд.
Кавалер с дамой повторяют второй такт.
Во всех четырёх тактах дама выполняет такие же движения, как кавалер, только другой ногой.
Совершенно новый английский, салонный, очень грациозный и элегантный танец несколько напоминающий „Венский вальс”, но более плавный и медленный в движениях. Танец „Миньон” состоит из шестнадцати тактов музыки в 3/4; первые восемь тактов танцующие делают движения, состоящие из pas balancé с поворотами, а остальные состоят из pas вальса, чередующегося с глиссадами. Во всё время танца кавалер находится с левой стороны дамы, имея в левой руке правую руку дамы. 72 Правой рукой кавалер обхватывает талию дамы. Дама левой рукой придерживает слегка приподнятое платье. В продолжении первых восьми тактов, танцующие обращены лицом по одному направлению (вперёд); в продолжении других восьми тактов танцующие держатся как при вальсе.
Перед началом (исполнением) танца кавалер становится на третью позицию, имея впереди левую ногу, дама — правую.
Движения, указанные в третьем такте, танцующие делают другой ногой и в обратную сторону. В первом demi tour танцующие делают полуоборот друг от друга (dos-à-dos) спина к спине. Во втором demi tour танцующие обращены опять друг к другу (vis-à-vis).
Танцующие, не отпуская рук, скользят: кавалер в левую сторону, левой ногой, дама правой, в правую сторону.
Придвигают сзади стоящие ноги к передним.
Отставляют в сторону ноги: кавалер левую, дама правую, приготовляясь к исполнению вальса.
Перед исполнением „pas glisse”, кавалер, не отпуская левой руки, берёт даму правой рукой за талию. Выполнив вышеописанное „pas glisse”, танцующие, начиная той же ногою, исполняют один такт вальса; затем с другой ноги исполняют ещё один такт вальса. Те же „pas glisse” и вальс исполняются вновь с другой ноги, повторяя попеременно четыре раза.
Все эти движения должны быть исполнены плавно и грациозно.
Танец „Варшавянка” состоит из шестнадцати тактов музыки в 2/4. Первые четыре такта танцующие исполняют (Pas marché), то есть четыре шага вперёд то правой, то левой ногой, приставляя каждый раз сзади стоящую ногу к передней. Следующие восемь тактов исполняют четыре раза (Coup de talon et demi tour) „Голубцы”, то есть делают прыжок, во время которого ударяют каблуком ногу об ногу, сопровождая „Голубцы” притоптыванием и изменением своих мест. В остальных четырёх 77 тактах исполняется обыкновенный „вальс” (в три па) четыре полуоборота.
Начиная танец, кавалер и дама становятся на третью позицию, имея впереди: кавалер правую, дама левую ногу. Кавалер правой рукой берёт левую руку дамы, становится рядом с ней и в таком выжидательном положении танцующие остаются в продолжение первых четырёх тактов. В следующих восьми тактах кавалер и дама держатся за обе руки, занимая положение друг против друга. В остальных четырёх тактах танцующие занимают положение такое же, как при обыкновенном вальсе.
(Дама делает те же движения другой ногой).
(Дама делает те же движения в другую сторону, другой ногой).
Танцующие повторяют те же движения, которые были выполнены в первом и четвёртом тактах.
Изменение положения танцующих. Кавалер поворачивается к своей даме лицом и, продолжая держать в правой руке левую руку дамы, берёт левой рукой правую руку дамы.
(Дама исполняет те же движения другой ногой).
В шестом такте танцующие, не отпуская рук, меняются друг с другом местами, притоптывая в такт.
Род обыкновенной польки. Во время этих притоптываний кавалер с дамой должны сделать полукруг (demi-tour) так, чтобы кавалер пришёлся на место дамы, а дама на место кавалера.
Кавалеры и дамы в 7-м и 8-м тактах выполняют те же движения, какие описаны в пятом и шестом тактах, начиная их другой ногой, и переходя на свои места.
Повторяется целиком описанное в 5, 6, 7 и 8-м тактах.
В последних четырёх тактах как кавалер, 80 так и дама, исполняют обыкновенный вальс в три па (à trois temps) или „Оберек”, при чём кавалер начинает левой, дама правой ногой.
Танец „Аликаз” состоит из восьми тактов музыки в 4/4. Первые два такта танцующие делают: три шассе вперёд и три назад. Следующие три такта исполняют „Glisse sauté et deux pas marches”, затем в остальных четырёх тактах танцуется „Valse à quatre temps” (Вальс в четыре па).
Начиная танец, кавалер и дама становятся на третью позицию, имея впереди: кавалер левую, дама правую ногу; затем кавалер правой рукой берёт левую руку дамы, становится рядом с ней и в таком положении танцующие остаются в продолжение первых четырёх тактов. В следующие четыре такта танцующие: кавалер и дама принимают такое положение, 81 как при обыкновенном вальсе; с той только разницей, что дама, вместо того, чтобы левой рукой опираться на плечо кавалера, придерживается левой рукой слегка приподнятое платье.
Дама делает те же движения, только другой ногой.
Дама делает те же движения другой ногой.
Дама делает то же самое, только другой ногой.
Танцующие повторяют третий такт, начиная движения другой ногой, именно: кавалер правой, дама левой, корпус же танцующих должен быть обращён друг к другу.
Танцующие изменяют первоначальное положение и становятся как при вальсе, с той только разницей, что дама не опирается левой рукой на плечо кавалера, а придерживает слегка приподнятое платье.
В последних седьмом и восьмом тактах танцующие повторяют те же движения, которые 85 описаны в пятом и шестом тактах, то есть Valse à quatre temps, что составит в общем два круга, или четыре полуоборота.
Дама танцует вальс так же, как и кавалер, только с другой ноги, то есть начинает правой, тогда как кавалер начинает левой.
При исполнении танца танцующие должны по возможности меньше прыгать, стараясь, чтобы всех их движения были плавны и грациозны.
Это изящный и оригинальный танец, успевший завоевать всеобщую симпатию.
При исполнении его нужно иметь много выразительности, грации и изящества в манерах, а также в движениях головы, рук и корпуса. Характер танца сохраняет pas прежнего старинного гавота (gavotte), смешанного с pas менуэта (balancé de menuet).
Танец состоит из шестнадцати тактов музыки в 4/4. Начиная танец, кавалер берёт правой рукой левую руку дамы, становится рядом с ней и в таком положении остаётся в продолжении первых восьми тактов. Следующие восемь тактов танцующие меняют своё положение, а именно: дама поворачивается лицом к своему кавалеру, подаёт ему правую руку и становятся 86 оба так, чтобы лица их приходились в противоположные стороны, и после каждого одного такта (balancé), танцующие изменяют свои места, то есть кавалер переходит на место дамы, а дама на место кавалера. Кавалер, дойдя до места своей дамы, а дама до места своего кавалера, поворачиваются, подавая друг другу левые руки.
Начиная танец, кавалер и дама становятся на третью позицию имея впереди: кавалер правую, дама левую ногу.
Во втором такте танцующие выполняют те же движения, какие описаны в первом такте, но начинают: кавалер левой, дама правой ногой.
Дама делает те же движения, только другой ногой, то есть начинает с левой ноги.
„Pas chasse” танцующие исполняют на полупальцах.
Танцующие то же самое делают другой ногой, то есть в четвёртом такте кавалер начинает левой, дама правой. Следующие четыре такта, то есть пятый, шестой, седьмой и восьмой, танцующие повторяют те же самые выше описанные четыре такта, то есть первый, второй, третий и четвёртый.
Танцующие обращаются лицом друг к другу; кавалер берёт правой рукой правую руку дамы.
Следующие 11, 12 такты танцующие повторяют то же, что было описано в девятом и десятом тактах, с тою только разницею, что 90 вместо правой ноги начинают с левой, подавая друг другу левые руки.
В остальных четырёх тактах повторяется то же самое, что было объяснено в девятом и десятом тактах.
При исполнении „pas demi coupe” танцующие держат в первом такте корпус обращённым несколько спиной (dos-à-dos), а во втором, лицом друг к другу (vis-à-vis).
Вообще, все движения должны быть плавны, гибки и грациозны.
91 (Новый оригинальный салонный английский танец).
Танец „Arcadien” состоит из восьми тактов музыки в 3/4 в темпе „à la mazourka”; исполняется попарно, причём танцевать его могут неограниченное количество пар. Этот танец представляет из себя соединение вальса с мазуркой.
Начиная танец, кавалер становится рядом с дамой с левой стороны, причём руки танцующих должны быть скрещены (правая с правой, левая с левой) таким образом, чтобы правая рука кавалера перекрещивалась с левой рукой дамы у локтя. В таком положении танцующие остаются в продолжение первых четырёх тактов музыки. Остальные четыре такта танцующие исполняют вальс в три па.
Кавалер и дама становятся на третью позицию, имея оба впереди правую ногу, и в продолжение первых четырёх тактов начинают одновременно танцевать одной и той же ногой, то есть кавалер и дама начинают с правой ноги.
Повторяют те же движения, как описано в первом такте, но только начиная левой ногой.
Танцуется так же, как и предыдущий такт, с тою разницею, что кавалер и дама начинают прыжок с правой ноги.
При окончании четвёртого такта кавалер берёт правой рукой даму за талию, и следующие четыре такта танцующие исполняют вальс в четыре полуоборота (как в „Pas de Quatre”).
Этот салонный танец состоит из шестнадцати тактов музыки в 3/4. Начиная танец, кавалер правой рукой берёт левую руку дамы, становится рядом с ней так, чтобы приходиться лицом друг к другу и в таком положении остаётся в продолжение первых восьми тактов. Следующие восемь тактов танцующие 94 изменяют своё первоначальное положение, а именно:
Не изменяя положение корпуса (лицом друг к другу) кавалер берёт левой рукой правую руку дамы и после каждых двух тактов кавалер и дама меняют свои места, то есть кавалер переходит на место дамы, а дама на место кавалера (при обратном переходе, кавалер берёт правой рукой левую руку дамы). Переход исполняется вальсом, кавалер и дама переходя отдельно друг от друга исполняют вальс в обе стороны, причём начинают каждый раз исполнять вальс правой ногой.
Дама делает те же движения другой ногой.
Кавалер и дама повторяют 3-й такт, т. е. вторично отступают назад, причём дама отступает другой ногой.
Танцующие повторяют без изменения первые четыре такта, начиная движения другой ногой, а именно: кавалер правой, дама левой, корпус же танцующих должен быть обращён друг к другу.
Танцующие изменяют первоначальное положение рук, а именно: кавалер опускает левую руку дамы и берёт левой рукой её правую руку.
Дама делает те же движения, только другой ногой.
В десятом такте танцующие повторяют девятый такт без изменений.
Танцующие опускают соединённые руки и отдельно друг от друга делают переход, становясь дама на место кавалера, а кавалер на место дамы. При этом переходе танцующие в продолжение двух тактов исполняют pas вальса, начиная его, как кавалер, так и дама, правой ногой в правую сторону.
В четырёх последних тактах танцующие повторяют с другой стороны, другой ногой предыдущие четыре такта, то есть девятый, десятый, одиннадцатый и двенадцатый такты, а именно: тринадцатый и четырнадцатый такты, кавалер и дама отступают в сторону, причём кавалер держит правой рукой левую руку дамы, пятнадцатый и шестнадцатый такты состоят из pas вальса, исполняемого отдельно друг от друга с возвращением на своё место.
Новый оригинальный салонный танец.
Танец „Патинер” состоит из 16-ти тактов 98 музыки в 4/4. Сохраняет темп польки и исполняется неограниченным числом пар.
Кавалер и дама становятся на третью позицию, устанавливая впереди правые ноги. Руки танцующих должны быть скрещены: правая с правой, левая с левой таким образом, чтобы правая рука кавалера перекрещивалась с левой рукой дамы у локтя. В таком положении танцующие остаются в продолжение первых восьми тактов. В следующие восемь тактов танцующие изменяют своё первоначальное положение, а именно: становятся лицом друг к другу, после каждых двух тактов кавалер и дама дают друг другу правые руки и меняют 99 свои места, т. е. кавалер переходит на место дамы, а дама на место кавалера.
Во втором такте танцующие повторяют те же движения с тою только разницей, что начинают их левой ногой в левую сторону.
В четвёртом такте танцующие повторяют третий такт без всяких изменений.
В этих четырёх тактах танцующие повторяют первые четыре такта, а именно: пятый такт — на польке в правую сторону, шестой такт — на польке в левую сторону, седьмой и восьмой такты составляются из четырёх скользящих по направлению вперёд шагов, предшествуемых маленькими прыжками. С окончанием четвёртого шага танцующие разъединяют руки и становятся друг против друга (vis-à-vis).
Танцующие отдельно друг от друга повторяют первый такт в правую сторону, удаляясь друг от друга — это составит девятый такт; затем поворачиваются в левую сторону и исполняют второй такт, приходя в положение друг против друга (vis-à-vis). Это составляет десятый такт.
Танцующие подают друг другу правые руки, делают полукруг, становясь дама на место кавалера, а кавалер на место дамы. При этом переходе танцующие совершают pas, какие указаны для 3-го и 4-го тактов.
Повторяют целиком 9-й и 10-й такты без всяких изменений.
Повторение 11-го и 12-го тактов без изменений.
Танец „Polka-bourrée” очень грациозен, напоминает обыкновенную польку с фигурами, при более плавных и медленных движениях.
„Полька-бурре” состоит из поступательных движений вперёд, боковых и круговых, которые в общей сложности восемь тактов музыки, tempo музыки в 2/4, то есть такое же, как в „Польке”. Музыка должна быть исполнена медленно „moderato” для того, чтобы танцующие имели возможность и время выполнить с грацией различные движения этого танца.
Кавалер и дама становятся на третью позицию, устанавливая впереди: кавалер левую, дама правую ногу. До начала исполнения, дама держит левую руку на правой руке кавалера ниже плеча. Кавалер обхватывает правой рукой талию дамы. Свободную левую руку кавалер кладёт слегка на свой левый бок, в то же время дама правой рукой придерживает слегка приподнятое платье. В таком положении танцующие пары находятся до начала танца и в таком же положении исполняют первые два такта, состоящие из поступательных движений вперёд. В течение остальных шести тактов, кавалер и дама становятся лицом друг к другу, как при обыкновенной польке.
Во втором такте танцующие выполняют те же движения, какие описаны в первом такте, но начинают скользить: кавалер правой, дама левой ногой.
Танцующие изменяют первоначальное положение, и становятся как при польке (см. положение танцующих).
Повторить третий такт, начиная правой ногой и наклонив корпус в правую сторону (это па третьего и четвёртого тактов, может быть исполнено обыкновенной полькой, балансируя один раз вперёд, второй — назад).
Выполнить в правую сторону полкруга обыкновенной польки, начиная левой ногой, причём на четвёртом темпе выдержать паузу.
Повторить пятый такт, начиная правой ногой, и исполняя другой полукруг в правую сторону, с паузой, как сказано выше.
В последних, седьмом и восьмом, тактах, танцующие повторяют те же движения, которые описаны в третьем и четвёртом тактах, то есть „Pas bourrée lateral”, или же обыкновенную польку, балансируя вперёд и назад.
Все вышеупомянутые движения дама выполняет так же, как кавалер, только другой ногой и в другую сторону.
Этот танец исполняется несколькими парами и состоит из очередных поступательных и 106 вращательных движений, требующий в общей сложности 8 тактов. В первых четырёх тактах дама и кавалер танцуют рядом, продвигаясь вперёд, при чём дама держит левую руку на правом плече кавалера, который правой рукой обхватывает талию дамы.
В следующих четырёх тактах танцующие делают вращательные движения, составляющие вторую часть фигуры. До исполнения этих движений, дама и кавалер поворачиваются лицом друг к другу и соединяют свободные руки, не изменяя положения других рук.
В первых четырёх тактах танцующие дама и кавалер делают движения, состоящие из „Pas en avant” (вперёд) и „en arrière” (назад), первый и третий такт танцующие подвигаются вперёд, второй и четвёртый отступают назад.
107 Вращательные движения, составляющие следующие четыре такта фигуры, состоят из шести полуоборотов корпуса, из коих два первых полуоборота соответствуют двум тактам, по одному такту на полуоборот. Остальные же четыре полуоборота соответствуют двум следующим тактам, то есть на каждый такт по два полуоборота.
До начала танца танцующие становятся на третью позицию, имея впереди: кавалер левую, дама правую ногу.
Повторяются со всеми подробностями первые два такта, с той только разницей, что последний прыжок (4-й такт по счёту четыре) сопровождается поворотом кавалера в сторону дамы и соединением свободных рук танцующих, именно: кавалер левой рукой берёт правую руку дамы.
Выдвинуть левую ногу в левую сторону, скользя носком по полу, и перенести тяжесть корпуса на левую ногу.
Придвинуть носком правую ногу к левой.
Сделать левой ногой шаг в левую сторону.
Припрыгнуть на левой ноге, держа правую ногу приподнятой сзади левой, и поворачиваясь корпусом направо.
109 Весь пятый такт составляет первый полуоборот.
Повторение пятого такта, только с другой ноги, а именно:
Весь шестой такт составляет второй полуоборот.
В этих двух тактах танцующие делают оба полных оборота (круга) или четыре полуоборота, сопровождая каждый полуоборот прыжком и поворачиваясь каждый раз в правую сторону, а именно:
Эти движения составляют третий полуоборот.
110 В этот полутакт совершается четвёртый полуоборот.
Следующие два полуоборота составят восьмой такт, в общем же в четырёх тактах, 5, 6, 7 и 8, выходит шесть полуоборотов, из коих два последних такта напоминают обыкновенный гопсер-вальс.
Дама делает те же движения, но только с другой ноги.
111 Танец „Помпадур” состоит из шестнадцати тактов музыки в 4/4; по характеру и качеству этот танец ничем не отличается от танца „Шакон”, только разве маленьким изменением одной части фигуры и то похожей на танец „Pas de patineurs”.
Начиная танец, кавалер и дама становятся друг к другу vis-à-vis, и после каждых двух тактов кавалер и дама исполняют балансе, как в танце „Шакон”, затем не опуская рук, изменяют свои места, то есть кавалер переходит на место дамы, а дама на место кавалера и обратно, что составит в общем восемь тактов. В следующие восемь тактов танцующие изменяют своё первоначальное положение и становятся рядом, причём руки танцующих должны быть скрещены: правая с правой, левая с левой, как в танце „Pas de patineurs”, исполняя при этом „pas шассе”, сопровождаемый обыкновенными шагами.
При счёте:
Во втором такте танцующие повторяют те же движения с тою только разницей, что начинают их левой ногой в левую сторону.
В третьем такте танцующие исполняют „Balance” как в танце „Шакон”, а именно:
В четвёртом такте танцующие меняют свои места, как в танце „Шакон”, то есть кавалер переходит на место дамы, а дама на место кавалера, делая переход обыкновенными шагами, в количестве четырёх.
Переменив места, кавалер и дама снова начинают правой ногой в правую сторону, повторяют сначала предыдущие первые четыре такта и возвращаются на свои места, причём руки танцующих должны быть скрещены: правая с правой, левая с левой, таким образом, чтобы правая рука кавалера перекрещивалась с левой рукой дамы у локтя.
Танцующие повторяют девятый такт, начиная левой ногой (три шассе).
Кавалер и дама делают в одиннадцатом и двенадцатом тактах четыре обыкновенных шага, начиная их с правой ноги.
Танцующие повторяют без изменений 9-й, 10-й, 11-й и 12-й такты.
Во всех этих движениях кавалер и дама начинают одной и той же ногой.
Танец „Кризоль” состоит из восьми тактов музыки в 3/4. Начиная танец, кавалер становится рядом с дамой, держит её левую руку и в таком положении остаётся в продолжение 115 первых двух тактов. В следующих двух тактах танцующие кавалер и дама опускают руки и разъединяются (делая отдельно полукруг). Затем в последних четырёх тактах танцующие держатся, как при вальсе.
Перед началом (исполнением) танца, танцующие становятся на третью позицию, выставляют вперёд: кавалер левую ногу, а дама — правую.
В третьем и четвёртом тактах танцующие пары разъединяются и каждый танцующий в отдельности исполняет круг, почти на месте поворачиваясь: кавалер налево, дама направо. При этом исполняются те же движения, которые описаны в первом и втором тактах, а именно:
Во время исполнения вышеописанных двух последних тактов, танцующие должны настолько повернуться, чтобы по окончании их быть обращёнными лицом друг к другу. Тогда кавалер правой рукой берёт даму за талию и в следующих четырёх тактах, то есть 5, 6, 7 и 8, выполняют pas „Coup de talon” („Удар каблука”) иначе „Голубец” как в „Польке-Мазурке” и pas chassé (шассе). Оба этих pas чередуются последовательно друг за другом.
Кавалер ставит левую ногу на вторую позицию (то есть левую ногу влево).
Приставляет правую ногу к левой и одновременно отставляет левую ногу влево, приподнимая её от пола.
Продолжая держать левую ногу на весу — ударяет каблуком левой ноги о каблук правой и, при соединении каблуков, слегка подпрыгивает на правой ноге.
Кавалер и дама исполняют шассе как в первом такте, поворачиваясь и держась как при вальсе (поворот совершается в полкруга).
Танцующие повторяют те же движения, как описано в пятом и шестом тактах, но начиная их другой ногой (то есть кавалер правой назад, сначала делает „Coup de talon”, затем pas шассе и поворачиваясь делают 1/2 круга).
Во всех тактах всего танца дама делает те же движения, начиная их другой ногой.
Котильон сам по себе не танец, а скорее игра, в которую входят лучшие фигуры тех танцев, какие мы уже ранее описали; он составляет, так сказать, заключение всех удовольствий вечера.
Чтобы составить котильон, садятся в полукруг, причём следует стараться ставить стулья танцующих как можно ближе к стене, чтобы оставить по возможности больше места для танцующих.
Котильон танцуется обыкновенно с аксессуарами (турами), приобретаемыми в магазине или изготовленными домашними средствами, как-то: бантик, цветок, веер и т. д., или даже просто со всякими безделушками, имеющимися 121 всегда под руками. С помощью этих домашних аксессуаров танцующие подвергаются различным комбинациям и случайным сочетаниям, а не преднамеренному выбору по желанию, что и составляет весь интерес котильона.
В котильон входят различные танцы, но преимущественно преобладают фигуры мазурки, так как они очень удобны и применимы для составления и исполнения разных фигур.
Распорядитель со своей дамой, где бы он ни поместился, всегда есть центр, на который должны быть обращены взоры и внимание всей залы.
От дирижирующего кавалера зависит исполнение и назначение всяких танцев и фигур, которое ему подскажет его воображение, вкус и изобретательность.
Распорядитель, выбрав двух дам, предлагает им назваться какими-либо цветами, например, роза, фиалка и пр. Когда дамы объявят, какими цветами они назвались, распорядитель подводит их к одному из кавалеров и предлагает 122 ему выбрать один из цветов, какими назвались дамы. Та дама, чей цветок кавалер выбрал, идёт танцевать с ним, а другая оставшаяся танцует с распорядителем. Потом распорядитель точно так же предлагает другим дамам назваться цветами, а танцевавшая с ним дама тоже предложение делает кавалерам и танцует с тем, кто остался не выбранным и т. д..
Распорядитель раздаёт дамам и кавалерам, по своему усмотрению, какие-либо карты, например, четыре короля (или валета) и четыре дамы разных мастей. Получив карты, кавалеры отыскивают себе пару по мастям. Образовавшиеся таким образом пары танцуют что-нибудь по назначению распорядителя.
На бумажках выписывают несколько таких женских и мужских имён, которые более или менее общеизвестны, так что раз вспоминается одно имя, то по ассоциации непосредственно за ним вспоминается и другое, напр., Демон-Тамара, Руслан-Людмила, Ромео-Джульетта, Самсон-Далила 123, Гамлет-Офелия, Фауст-Маргарита и пр. Бумажки эти раздаются кавалерам с мужскими именами, дамам с женскими. Распорядитель поочерёдно предлагает кавалерам назвать во всеуслышание доставшееся ему имя; дамы откликаются соответственно мужским именам, то есть если, например, кавалер говорит: „Руслан”, откликается та дама, на бумажке которой имя „Людмила” и так далее. Образовавшиеся таким образом пары все танцуют тот танец, который указан распорядителем.
Четыре пары, по данному дирижёром знаку, делают тур какого-либо танца вокруг залы. Потом дамы с платками в руках сходятся на середине залы и образуют группу. Кавалеры, схватившись за руки, становятся кругом дам, спиной к ним, так, чтобы дамы находились в кругу. После этого кавалеры вертятся вправо или влево, а стоящие в кругу кавалеров дамы бросают вверх свои платки. Кавалеры на удачу ловят их и танцуют с той дамой, чей платок они поймают.
Сделав тур вальса или другого какого-нибудь 124 танца, кавалер останавливается посреди залы и даёт даме большую шляпу. Кавалеры в это время образуют большой круг, спиной к даме, которая находится в этом кругу. После этого кавалеры быстро вертятся вправо или влево. Находящаяся в кругу дама, выбрав какого-нибудь кавалера, старается надеть на него шляпу. Когда ей это удаётся, выбранный танцует с дамой, остальные расходятся.
Одна пара начинает променад, по окончании которого, кавалер ставит посреди залы стул и предлагает даме сесть. Затем он подводит к этой даме двух кавалеров; с одним их них дама делает променад, а другой садится на её место. Танцевавшая дама подводит к сидящему кавалеру двух дам, с одной из которых он танцует, а другая садится на его место и так дальше. Танцуют при этом какой угодно танец.
Фигуру начинают несколько пар: составив общий круг, танцующие становятся лицом к лицу (dos-à-dos) и делают „шен-шинуаз” 125 („chaîne-chinoise”). Во время этого шена распорядитель, выбрав ещё кавалера из не участвующих, умело вводит его в общий шен. Потом по знаку распорядителя, все танцующие парами делают променад. Кавалер, введённый в круг, оказывается уже лишним и, будучи таким образом обманут, возвращается один на своё место.
Дамы образуют круг dos-à-dos, закрывая при этом свои лица веерами; кавалеры становятся вокруг дам, образуя тоже круг. Один из кавалеров прогуливается между кругами. Дама, желающая танцевать с этим кавалером, открывает лицо и танцует с ним до его места, где и становится, а кавалер идёт на место дамы. После этого поочерёдно, начиная от кавалера, стоявшего справа от первого, и все остальные кавалеры делают то же самое; в заключение общий променад на свои места.
Берут два картонных кубика, на всех сторонах которых имеются несколько больших точек (одна, две, три и т. д.). Один из этих кубиков распорядитель даёт даме, 126 которая и бросает его на пол. На верхней стороне кубика тогда будет одна, или несколько точек. Кавалерам даётся другой кубик: и вот, если на верхней стороне брошенного кавалером кубика будет столько же точек, сколько у дамы, тогда он с ней и танцует. Потом кубик передаётся следующей даме и кавалерам и так до конца.
Фигуру эту начинают променадом, две или три пары, причём каждый из кавалеров в правой руке имеет резиновый воздушных шар. Танцующие пары во время променада бросают шары. Остальные кавалеры стараются обеими руками поймать летящий шар и при этом так его сдавить, чтобы он лопнул, и получился выстрел. Кавалер, которому удалось это сделать, делает променад с дамой того кавалера, чей был шар. А это последний, как бы убитый выстрелом, исключается на время этой фигуры из числа танцующих и т. д..
Если эта фигура исполняется быстро, выстрелы раздаются почти непрерывно.
Кавалер-распорядитель даёт своей даме 127 шляпу, которую она подносит нескольким дамам, по числу танцующих кавалеров, прося их положить какую-либо вещь в шляпу. С наполненной шляпой дама подходит к кавалерам и предлагает им выбрать какую-либо вещь, из находящихся в шляпе. Каждый кавалер обязан немедленно протанцевать с той дамой, которой принадлежит выбранная им вещь.
В этой фигуре могут выполнять одновременно какой угодно танец несколько пар.
Ставят по середине зала три стула, на одной линии. Кавалер-распорядитель, протанцевав со своей дамой, предлагает ей избрать какого-нибудь другого кавалера, а сам усаживает кого-либо из танцующих, завязав предварительно ему глаза, на стул, находящийся по середине. В это время дама подходит вместе с избранным ею кавалером, по возможности тихо и незаметно, к двум боковым стульям, на которых оба усаживаются. Лицо с завязанными глазами делает выбор правой, или левой стороны. Если после этого выбора придётся танцевать кавалеру с кавалером, то оставшаяся неизбранная дама повторяет с распорядителем фигуру вновь, если же, после выбора, даме 128 придётся танцевать с дамой, то оставшийся кавалер повторяет фигуру с новой дамой.
Танцуют одна пара любой танец, по окончании которого, дама завязывает узелок на одном из четырёх углов платка, и подносит его четырём кавалерам. Тот, кто возьмёт кончик с узелком, танцует с нею и усаживает на место.
Танцует одна пара любой танец, по окончании которого кавалер усаживает свою даму по середине зала и кладёт у её ног небольшую подушку, затем приводит кавалеров, выбирая попеременно из числа танцующих и приглашая каждого стать на колени на подушку, которую дама в случае отказа быстро выдёргивает. Отверженные кавалеры становятся в линию за стулом дамы, которая указывает свой выбор, оставив неподвижно подушку перед кавалером, с которым хочет танцевать. Дамы отверженных кавалеров освобождают их, из мест принуждённой стоянки и танцуют тот танец, который указан распорядителем.
По одной линии ставят три стула: два крайние в противоположную к среднему сторону. Начинает фигуру одна пара. Протанцевав тур, кавалер сажает даму на средний стул, подаёт ей бокал шампанского (рюмку или стакан вина), затем выбирает двух кавалеров, и сажает их на двух крайних стульях. Дама, выбрав одного из них, идёт с ним танцевать, а другому, в утешение, предлагает бокал с вином. Новые пары поочерёдно по одной повторяют то же самое.
Описание всех этих пятнадцати фигур даёт возможность в достаточной степени разнообразить котильон домашними средствами. Можно было бы увеличить число фигур, но такое подробное описание котильона удалило бы читателя от основной задачи руководства, предназначенного для изучения танцев. Разнообразить описанные фигуры, сочетать их в одну, придумывать новые, сообразуясь с местом исполнения танцев, с количеством пар танцующих, и взвешивая постоянно, насколько та, либо другая фигура, будет приличествовать данному обществу — это задача, всецело относящаяся к распорядителю, на котором лежит постоянная забота расшевелить общество, заставить его забыть хлопоты 130 обыденной жизни и предаться общему веселью. Главная задача распорядителя танцев — это внести оживление и разнообразие в программу последних.
Существенным пособием для успешного выполнения этой весьма трудной задачи, могут служить разные аксессуары, часто применяемые в последнее время в больших домашних собраниях. Способ употребления самых распространённых аксессуаров описан в нижеследующих десяти фигурах.
Берут большое бумажное сердце, на поверхности которого сделано 24 маленьких сердца за скрытыми в них (за ними) именами каких-либо любимейших общественных деятелей. Сердце ставится на стол и при нём одна стрела. Каждая дама прокалывает стрелой одно из маленьких сердец, находящихся на большом сердце, причём открывает за этим сердечком имя какого-либо деятеля. Кавалерам раздаются карточки с теми 131 же именами, какие скрыты в сердечках. Каждый кавалер танцует с той дамой, которая случайно выбрала себе соответственное его карточке имя.
Для этого тура выбирают несколько дам и раздают им бумажные шляпы. Затем распорядитель подводит к каждой даме двух кавалеров. Одному из них, с которым дама не хочет танцевать, она надевает шляпу, а с другим танцует. Пока первый кавалер успеет снять шляпу, плутовка дама успеет уже на далёкое расстояние удалиться со своим избранником
Для этого тура берут свёрнутый трубочкой пакет, из которого с обеих концов висят ленты, с прикреплёнными с одного конца сердечками, с другого рыбками.
133 Каждая из дам берёт по рыбке, а кавалеры по сердечку. Свёрток развёртывается и тогда каждая из дам приглашает для танца того кавалера, с которым она взялась за одну ленточку.
Несколько изящных вееров в форме трилистника раздаются дамам.
Каждый веер имеет по два бантика. За эти бантики берутся два кавалера, которых распорядитель подводит по двое к каждой даме. Одному из кавалеров при этом приходится вытянуть трилистник с четырьмя листиками, другому с тремя. Первый танцует с дамой, второй возвращается на своё место.
Дамам раздаются миниатюрные мячики и Lawn — Tennis веера разного цвета с мячиками.
По данному распорядителем знаку дамы бросают свои мячики кавалерам, которые стоят от дам в возможно далёком расстоянии и стараются поймать мячики. Кавалер, поймавший мячик, по цвету его ищет даму, то есть ту, у которой веер того же цвета.
Несколько красных резиновых мячиков, привязанных к длинной ленте, раздаются распорядителем нескольким дамам, которые по данному им знаку бегут по зале, причём мячик катится за ними. Несколько кавалеров стараются раздавить ногами мячики. Тот, кому это удаётся, танцует с той дамой, чей мячик он раздавил.
Для этого тура берут тамбурин, к которому прикреплены ленты двух цветов, один цвет для кавалеров, другой для дам. Одинаковое число кавалеров и дам берутся за концы лент своего цвета и по знаку распорядителя 136 тянут их. Тамбурин распадается, причём оказывается, что каждые две ленты скреплены между собой. Тогда каждый из кавалеров танцует с той дамой, лента которой скреплена с его лентой.
Берут два больших букета, которые представляют собой ни что иное, как несколько (по числу танцующих) маленьких букетиков, искусно соединённых в два больших букета. Распорядитель даёт эти букеты кавалеру и даме, которые и танцуют друг с другом, потом, взяв себе из этих букетов по букетику, передают, по своему усмотрению, букеты 137 следующим кавалеру и даме; составляется таким образом другая пара, которая тоже танцует. По окончании танца, эта пара подобно предыдущей, передаёт букеты следующей паре, взяв себе по букетику и так до конца. Когда большие букеты обойдут таким образом всех танцующих, то от них останется лишь остов, к которому были искусно прикреплены маленькие букетики, постепенно разобранные танцующими.
Для этого тура берётся два шеста, и к каждому из них, по числу танцующих, прикреплено известное количество лент (32, 36 и т. д.), причём для дам ленты одного цвета, для кавалеров — другого. К концу каждой 138 ленты, как у дам, так и у кавалеров прикреплены игральные детские карты. Кавалеры и дамы берут ленты своего цвета, делают rond. Ленты наверху шеста стягиваются тонкой резинкой и, когда делается rond, то достаточно слегка потянуть за концы их, они отпадают от шеста.
В руках каждого из танцующих остаётся карточка, прикреплённая к ленте. Затем кавалеры отыскивают своих дам, имеющих одинаковую с ними карту и делают фигуру какого-либо танца.
139 Танцующие составляют круг. Кавалер — распорядитель и его дама, идя в разные друг от друга стороны, обходят танцующих и раздают им флаги разных национальных цветов, так что каждому кавалеру и каждой даме приходится флаг одного какого-либо цвета.
И вот получившие флаги одного цвета разыскивают друг друга и идут произвольным promenad'ом, после которого все становятся в общий круг и делают общие фигуры (смотря по танцу).